來源:廣東速達進出口 編輯:乳制品進口報關(guān)公司 時間:2023年01月19日 01:54閱覽:次
乳制品進口報關(guān)這些中文標簽注意事項你要清楚!如果不小心忽略了,會造成清關(guān)延遲哦。那這些注意事項到底是什么呢?下面,大家就隨小編一起來看看吧,希望這篇文章能夠?qū)o為有所幫助。
乳制品進口報關(guān)中文標簽注意事項:
1.所有內(nèi)容應清晰、醒目、持久;應易于辨認和訓讀。
2.所有內(nèi)容不得標示封建迷信、黃色、貶低其他食品或違背科學營養(yǎng)常識的內(nèi)容。
3.所有內(nèi)容不得以虛假、使消費者誤解或欺騙性的文字、圖形等方式介紹食品。也不得利用字號大小或色差誤導消費者。
4.標簽不得與包裝物(容器)分離。
5.標簽應使用規(guī)范的漢字,但不包括注冊商標;可以同時使用外文,但應與漢字有對應進口乳品進口商或其代理人應當向海關(guān)報關(guān)地的檢驗檢疫機構(gòu)報檢。報檢時應當按照品名、品牌、原產(chǎn)國(地區(qū))、規(guī)格、數(shù)/重量、總值、生產(chǎn)日期(批號)及國家質(zhì)檢總局規(guī)定的其他內(nèi)容逐一申報。關(guān)系,所有外文不得大于相應的漢字。
6.應在食品標簽的醒目位置,清晰地標示反映食品真實屬性的專用名稱。
7.當新創(chuàng)名稱等含有易使人誤解食品屬性的文字或術(shù)語(詞語)時,應在所示名稱的鄰近位置使用同一字號標示食品真實屬性的專用名稱。
8.當食品真實屬性的專用名稱因字號不同易使人誤解食品屬性時也應使用同一字號標示食品真實屬性的專用名稱。
9.為避免誤解或混淆食品的真實屬性、物理狀態(tài)或制作方法,可以在食品名稱前或食品名稱后附加相應的詞或短語。
10.標簽上應標示配料清單。單一配料的食品除外。配料清單應以配料或配料表做標題;按加入量的遞減順序--排列;復合配料按要求標注。
11.各種配料應按規(guī)定要求標示具體名稱,甜味劑、防腐劑、著色劑。
12.配料的定量標示按規(guī)定要求不標示。
13.凈含量的標示應由凈含量、數(shù)字和定量計量單位組成。
14.凈含量字符的最小高度應符合規(guī)定要求。
15.原產(chǎn)地或地區(qū):應標示原產(chǎn)國的國別或地區(qū)名(指香港、澳門、臺灣)。
16.在中國依法登記的代理商、進口商或經(jīng)銷商的名稱和地址。
17.應清晰地標示預包裝食品的生產(chǎn)日期(或包裝日期)和保質(zhì)期。如日期標示采用見包裝物某部位的方式,應標示所在包裝物的具體部位。
18.日期標示不得另外加貼、補印或篡改。
19.按年、月、日順序標示日期。
20.國家法律法規(guī)即要求以及相關(guān)產(chǎn)品國家標準規(guī)定的要求。
關(guān)于乳制品進口報關(guān)這些中文標簽注意事項小編就說到這里了,相信各位都應該清楚了吧。只要掌握了這些,準備齊全進口報關(guān)資料,乳制品報關(guān)就不會遇到麻煩了。
多年專注國際貨運代理、進口清關(guān)代理、代理進口單證、ATA單證報關(guān)、臨時進出口代理服務,如對廣東速達國際貨運代理感興趣,請聯(lián)系我們。
瀏覽過本文的還看了: 乳制品進口報關(guān) 乳制品進口報關(guān)代理 乳制品進口報關(guān)公司